24 November 2024, 06:49:51
⁣ ⁣
For the past 24 hours: 49 objects added, 45 objects edited, 16 objects removed.

Author Topic: Язык "Speedcam" (русский или английский)  (Read 2932 times)

Mkhithar

  • Постоялец
  • ***
  • Posts: 194
  • Карма: 34
    • View Profile
Был отредактирован следующий объект.
А именно было изменено имя и дополнительная информация (с русского на английский).
В связи с этим возник вопрос - на каком языке нужно добавлять имена объектов и дополнительную информацию, что правильнее.
Мне казалось что должно быть на русском, так как голосовые подсказки на русском.
Не будут ли коверкаться названия.
На устройстве TTS  тоже русский.
« Last Edit: 17 July 2018, 18:15:52 by Mkhithar »

profanas

  • Старожил
  • ****
  • Posts: 2366
  • Карма: 73
    • View Profile
0
И опять возникают разночтения правил добавления объекта. Кто как понимает, тот так и пляшет.
Я тоже был уверен в том, что для соответствующей катры/региона было бы неплохо писать названия на языке региона. ТТС , в принципе, неплохо справляется с некоторыми названиями, но иногда , при сложных комбинациях местного алфавита, всё же лучше приводить кириллическую транскрипцию для названи НП. Так точнее будет звучание.
Если диванные правщики не знают как, пусть спросят у тех, кто максимально близко к спорной точке. ИМХО, компромисс будет найден.

А тут два аксакала проекта не могут придти к единому мнению. Амбиции, блин..
Если ты устанавливаешь правила, то правило номер один должно гласить: никто, кроме меня, не может устанавливать правила.

Mic

  • Администратор
  • Ветеран
  • *****
  • Posts: 3795
  • Карма: 932
    • View Profile
1
Поле "Информация для водителя: (RU)" предназначено для русского TTS. Если понадобятся другие языки введем дополнительные поля.
Да, нестыковки при автоматическом заполнении этого поля для населенных пунктов на других языках бывают.
Но вред от этих нестыковок меньше чем польза от автозаполнения. Поэтому, пока все остается как есть.     

Mkhithar

  • Постоялец
  • ***
  • Posts: 194
  • Карма: 34
    • View Profile
0
Спасибо  за разъяснения!

yuryleb

  • Ветеран
  • *****
  • Posts: 1112
  • Карма: 346
  • Garmin DriveAssist 50 - nüvi 2497
    • View Profile
    • Русские TTS-голоса для навигаторов Garmin
0
Информация к размышлению:

Как показывает моя долгая практика возни с голосами TTS для Garmin, заставить TTS произносить топонимические названия правильно без специальных средств практически невозможно. Если в "обычных" русских словах есть хоть какие-то эмпирические правила расстановки ударений, то к топонимическим названием они не относятся никак :( К тому же существует много с виду одинаковых названий разных НП, ударение в которых по историческим причинам может стоять в разных местах: например, Иваново и Иваново.

В "больших" картографических продуктах эта проблема решается добавлением фонетики к отображаемым на карте названиям. Проблема обычно в том, что внутренний формат фонетики обычно у каждого TTS свой и, честно говоря, даже отличается от языка к языку.

Но, насколько я знаю, в некоторых последних API для TTS (например, у Windows SAPI5) есть возможность послать в любой голос не только просто текст, но и т.н. универсальную фонетику, обычно в формате IPA, которая теоритически будет озвучена одинаково голосом любого языка. Но для Андроида такого, к сожалению, не вижу.

А то можно было бы к/вместо поля текста для TTS добавить поле с IPA и/или прикрутить генерацию фонетики по умолчанию из оригинального текста с возможностью ручной правки (для установки верного ударения, например) совсем уж супер-пользователями ;)

MVV23RUS

  • Ветеран
  • *****
  • Posts: 3074
  • Карма: 260
  • Стоять на своём-это очень больно!
    • View Profile
0
Информация к размышлению:

Как показывает моя долгая практика возни с голосами TTS для Garmin, заставить TTS произносить топонимические названия правильно без специальных средств практически невозможно. Если в "обычных" русских словах есть хоть какие-то эмпирические правила расстановки ударений, то к топонимическим названием они не относятся никак :( К тому же существует много с виду одинаковых названий разных НП, ударение в которых по историческим причинам может стоять в разных местах: например, Иваново и Иваново.

В "больших" картографических продуктах эта проблема решается добавлением фонетики к отображаемым на карте названиям. Проблема обычно в том, что внутренний формат фонетики обычно у каждого TTS свой и, честно говоря, даже отличается от языка к языку.

Но, насколько я знаю, в некоторых последних API для TTS (например, у Windows SAPI5) есть возможность послать в любой голос не только просто текст, но и т.н. универсальную фонетику, обычно в формате IPA, которая теоритически будет озвучена одинаково голосом любого языка. Но для Андроида такого, к сожалению, не вижу.

А то можно было бы к/вместо поля текста для TTS добавить поле с IPA и/или прикрутить генерацию фонетики по умолчанию из оригинального текста с возможностью ручной правки (для установки верного ударения, например) совсем уж супер-пользователями ;)
проще прикрутить для этой цели загружаемый аудиофайл, привязанный к точке
и тогда пофиг какой язык текста. звучание будет одинаково для всех. на любом языке
« Last Edit: 18 July 2018, 07:55:11 by MVV23RUS »

yuryleb

  • Ветеран
  • *****
  • Posts: 1112
  • Карма: 346
  • Garmin DriveAssist 50 - nüvi 2497
    • View Profile
    • Русские TTS-голоса для навигаторов Garmin
0
А кто их будет озвучивать? ;) Специально обученный диктор? Или опять TTS (см. пункт первый)?
Да и потенциальный суммарный размер аудио будет приближаться к десяткам-сотням мегабайт :(

MVV23RUS

  • Ветеран
  • *****
  • Posts: 3074
  • Карма: 260
  • Стоять на своём-это очень больно!
    • View Profile
0
А кто их будет озвучивать? ;) Специально обученный диктор? Или опять TTS (см. пункт первый)?
Да и потенциальный суммарный размер аудио будет приближаться к десяткам-сотням мегабайт :(
да хозяин точки или как сейчас по праву редактирования этого поля, по карме.
добавить кнопку микрофон и все дела.